English Typo/Display Text Errors

Royami

Tiller

so basically all pre 1.5 items has lowercase 'of' and 'the' in the items' names, since then there are many items with capitalized Of and The, it should be fixed:

in Strings/ BigCraftables.xml:
Statue Of Blessings -> Statue of Blessings
Statue Of Endless Fortune
-> Statue of Endless Fortune
Statue Of Perfection
-> Statue of Perfection
Statue Of The Dwarf King
-> Statue of the Dwarf King
Statue Of True Perfection
-> Statue of True Perfection


in Strings/ Objects.xml:
Queen Of Sauce Cookbook -> Queen of Sauce Cookbook

Learn any Queen Of Sauce recipes that you don't already know.
-> Learn any Queen of Sauce recipes that you don't already know.

Jewels Of The Sea
-> Jewels of the Sea
Way Of The Wind pt. 1
-> Way of the Wind pt. 1
Way Of The Wind pt. 2
-> Way of the Wind pt. 2
Book Of Stars
-> Book of Stars

in Strings/ Furniture.xml:
'Portrait Of A Mermaid' -> 'Portrait of a Mermaid'
'Land Of Clay'
-> 'Land of Clay'
'Journey Of The Prairie King: The Motion Picture'
-> 'Journey of the Prairie King: The Motion Picture'

in Strings/ Shirts.xml:
Shirt O' The Sea -> Shirt o' the Sea (not sure about this one)

in Data/Events/ArchaeologyHouse.xml:
'The Rise And Fall Of Planet Yazzo' -> 'The Rise and Fall of Planet Yazzo'

in Data/Events/Archaeology/Trailer_Big.xml:
Sign Of The Vessel -> Sign of the Vessel

in Data/Festivals/summer28.xml:
Dance Of The Moonlight Jellies -> Dance of the Moonlight Jellies

in Data/Festivals/winter25.xml:
The first using of the festival name in <Key>name</Key> is correct: Feast of the Winter Star;
and the next keys in the same file has wrong capitalization:
<Key>Demetrius_y2</Key>, <Key>Lewis_y2</Key>:
Feast Of The Winter Star -> Feast of the Winter Star

in Data/mail.xml:
<Key>quest100</Key>: Neighbor Of The Year -> Neighbor of the Year
<Key>Beat_PK</Key>: Journey Of The Prairie King -> Journey of the Prairie King (appears twice in that key)
<Key>summer_28</Key>: Dance Of The Moonlight Jellies -> Dance of the Moonlight Jellies
<Key>winter_7</Key>: the first using of festival's name in correct in this mail, and the next one : Festival Of Ice Notice -> Festival of Ice Notice
<Key>winter_24</Key>: the first using of festival's name in correct in this mail, and the next one : Feast Of The Winter Star Reminder -> Feast of the winter Star Reminder
<Key>passedOut3_Billed</Key>: From The Office Of Dr. Harvey -> From The Office of Dr. Harvey

in Data/Quests.xml:
<Key>123</Key>: Staff Of Power -> Staff of Power

<Key>221</Key>:
Livin' Off The Land -> Livin' Off the Land

in Strings/1_6_Strings.xml:

Nachos Of The Desert -> Nachos of the Desert
Smell Of The Sea
-> Smell of the Sea
Curse Of The Tomb
-> Curse of the Tomb
Blessing Of Waters
-> Blessing of Waters
Blessing Of Speed
-> Blessing of Speed
Blessing Of Luck
-> Blessing of Luck
Blessing Of Fangs
-> Blessing of Fangs
Blessing Of The Butterfly
-> Blessing of the Butterfly
Blessing Of Friendship
-> Blessing of Friendship
Blessing Of Energy
-> Blessing of Energy
Statue Of The Dwarf King
-> Statue Of The Dwarf King
in <Key>JojaCatalogueDescriptionTerms</Key>: Terms Of Service -> Terms of Service

in Strings/1_6_Strings.xml:
The Rise And Fall Of Planet Yazzo -> The Rise and Fall of Planet Yazzo

in Strings/Locations.xml:
The Shrine Of Illusions -> The Shrine of Illusions
Statue Of Uncertainty
-> Statue of Uncertainty
Journey Of The Prairie King
-> Journey of the Prairie King
<Key>ChallengeShrine_NotYetHard</Key>: Shrine Of Challenge -> Shrine of Challenge (the same in the next key)
<Key>ChallengeShrine_AlreadyHard</Key>: Shrine Of Challenge -> Shrine of Challenge

in Strings/Movies.xml:
<Key>JourneyOfThePrairieKing_Title</Key>: Journey Of The Prairie King: The Motion Picture -> Journey of the Prairie King: The Motion Picture (the same in the next key)
<Key>JourneyOfThePrairieKing_Scene1</Key>: Journey Of The Prairie King: The Motion Picture -> Journey of the Prairie King: The Motion Picture

in Strings/Notes.xml:
<Key>8</Key>: Journey Of The Prairie King -> Journey of the Prairie King (x2 times within the key)
<Key>11</Key>: Mysteries Of The Dwarves -> Mysteries of the Dwarves
<Key>12</Key>: Highlights From The Book Of Yoba -> Highlights From the Book of Yoba
<Key>16</Key>: Secrets Of The Legendary Fish -> Secrets of the Legendary Fish

there are also plenty of such issues in these 2 files:
StringsFromCSFiles.xml
StringsFromMaps.xml

you can find them all by entering " Of" (note the space) query in the search field
 
Last edited:

pixelsnow

Newcomer
I believe shorts should be referred to as plural:
"You found the Lucky Purple Shorts. Better return it to Lewis."
"You found the Lucky Purple Shorts. Better return them to Lewis."
ty ^>^
Stardew Version 1.6.14 on Windows.

shorts.jpg
 

tunathefish

Newcomer
I am on Switch latest version, this was when I interacted with the ice cream stand in Summer. This is my first time posting so I hope I did this right
IMG_0838.jpeg
 
I'm sorry, I didn't get a screenshot but I just got married to Sam, and the major says his name, but then the rest of his dialogue has some sort of text error. Similar to what is seen in the Adventurer's Guild. I'm playing the latest version on Nintendo Switch
 

LeiraHoward

Sodbuster
Fall 15's Livin' Off The Land (I forget if it was year 1 or year 2, sorry!)- several issues here. One is a typo for sure and the others are subject to opinion.

First, "known" should be "know" in "Crafty foragers known how" (typo!)
Second, it should say that oak trees provide oak resin since each of the other two trees say what they give [maple syrup, pine tar]
Third, it would be a little better to say "Syrup is" rather than "Syrup's" for clarity of reading.
Fourth, optional comma could be added after valuable.

Current Text:
"Got any tappers? Crafty foragers known how to build 'em. You can attach them to the wild trees that grow all over. Maple trees yield maple syrup, oak trees provide resin, and pine trees produce pine tar. Syrup's the most valuable but all tree products have their uses!"

Suggested Revised Text:
"Got any tappers? Crafty foragers know how to build 'em. You can attach them to the wild trees that grow all over. Maple trees yield maple syrup, oak trees provide oak resin, and pine trees produce pine tar. Syrup is the most valuable, but all tree products have their uses!"
 

Attachments

Pangaearocks

Rancher
On ps5.

Didn't screenshot it, but think it was one of the early cooking recipes or other TV advice, in early/mid year 1 spring. A short word was split up on the screen, so it was across two lines. Sorry I can't be super specific about it, but shouldn't be impossible to find if one have access to the source files 😊
 
Top